
Abesbatzek eta musika-eta kantu-elkarteek (batik bat erretiratuenak) erabiltzeko harmonizatuta eta moldatuta daude.
Argitalpena: 2009
| seguidillas y cantares | azalpena |
|---|---|
| Alma dormida, despierta | Seguidilla |
| Aprended, flores, de mí | Seguidilla |
| Bendito sea Noé | Seguidilla |
| Chest - nuts (castañas) | Canción americana |
| Dónde vas por agua, paloma mía | Canción asturiana |
| Dos palomitas | Popular boliviano |
| El cuando | Popular argentino |
| El quiriquiquí | Seguidilla |
| No me case mi madre | Seguidilla |
| No tengo cabellos, madre | Seguidilla |
| Oyeme, Cachita | Canción rumba |
| Scarborough fear | Canción inglesa |
| Soles claros son tus ojuelos bellos | Seguidilla |
| Van y vienen | Seguidilla |
| Euskal kantak | azalpena |
| Ala baita | Canción triste, endecha |
| Euskal Herrian euskaraz | Coplas de bertsolari |
| Haritz adarrean | Canción amorosa |
| Lili bat ikhusi dut | Canción amorosa |
| Limosnatxo bat | Canción narrativa |
| Loa, loa txuntxurrun berde | Canción cunera |
| Lurraren pian | Canción triste, endecha |
| Luzea bazan bere | Canción narrativa |
| Maitia, nun zira? | Canción amorosa |
| Ormatxulo batetik | Canción infantil |
| Zortziko de San Juan | Canción navideña |